Kontext školy a regionu:
Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Břeclav nabízí čtyřleté a osmileté studium a pomaturitní studium NJ a AJ. Gymnázium navštěvuje 526 žáků/studentů v 17 třídách. Vedle angličtiny, která je s výjimkou tří posledních malých skupin majících němčinu prvním cizím jazykem, si žáci/studenti mohou vybírat ze tří jazyků – němčinu, ruštinu a francouzštinu. S druhým cizím jazykem se na osmiletém studiu začíná v tercii (tercie i kvarta po třech hodinách týdně), u čtyřletého studia jsou v prvním ročníku pro druhý cizí jazyk 4 hodiny týdně, v dalších ročnících po třech hodinách. V předposledním a posledním ročníku si žáci/studenti mohou vybrat cizí jazyk jako volitelný předmět (konverzace, příprava na zkoušky). Zájem o němčinu se celkově snižuje, v posledních letech zaznamenáváme mírné zlepšení této situace díky zapojení školy do projektu PASCH a podpoře výuky němčiny a různých projektů ze strany Goethe-Institutu.
Kontext výuky:
S online verzí Evropského jazykového portfolia (dále také EJP nebo e-portfolio) pracujeme od září 2011, k pilotáži jsme se přihlásili díky spolupráci s Goethe-Institutem jako jedna z partnerských škol.
Tematická oblast EJP
Časová náročnost
4 vyučovací hodiny
Realizace
1.
Na začátku celého tematického bloku žáci provedli sebehodnocení pro dovednost ústní interakce (úroveň B1) v sekci Co už umím v online verzi EJP. Žáci si označili vlaječkou deskriptor označující dovednosti, které budou rozvíjet – „umím vyjádřit své pocity jako překvapení, radost, smutek, zájem, lhostejnost a na pocity ostatních reagovat.“ Označený deskriptor se žákům automaticky zobrazil v části Slovní hodnocení. Společně jsme si ve třídě definovali, jakým způsobem a do kdy tohoto cíle dosáhneme (osvojení nových slovíček apod.).
Tento deskriptor lze jednoduše provázat s lekcí v učebnici Berliner Platz (Miteinander leben), která se věnuje pocitům cizinců žijících v Německu, a zároveň v ní žáci procvičují spojky weil, deshalb, wenn. Žáci si poslechnou krátké nahrávky v učebnici o pocitech lidí žijících v cizině, společně shrnou, jaké pozitivní a negativní pocity byly vyjadřovány a jakou formou. Tyto vzorové konstrukce (například jsem šťastná, protože, ...) jsou napsány na tabuli, aby žáci měli vizuální oporu při tvorbě vlastních sdělení.
Pro vlastní nácvik vyjadřování pocitů slouží aktivita „drei Stühle“ (tři židle). Před tabuli jsou umístěny tři židle: na prostřední si sedá žák, který přečte popis určité situace (např. Tvoji rodiče odjedou na víkend pryč a ty zůstaneš sám doma). Tyto situace si připravuje učitel na kartičky, mohou je připravit i šikovnější žáci sami. Jedna židle slouží pro optimistu (sedá si na ni žák, který reaguje pozitivně na danou situaci), druhá je určena pesimistovi. Reakce žáků jsou spontánní, není určeno pořadí, kdy má někdo něco říct. Prostřední žák pak krátce zareaguje na jedno sdělení, s tímto žákem odchází. Zbývající žák si přesedne na prostřední židli, přečte další situaci a další žáci opět vyjadřují své kladné a záporné pocity. Se slovní zásobou se dále v hodině pracuje formou asociogramu, mind-map a společné diskuse.
2.
Za domácí úkol si přichystají žáci vlastní prezentaci toho, jak se cítí v České republice a jak se cítí v zahraničí. V rámci prezentace využijí osvojenou slovní zásobu. Po předvedení vlastních prezentacích mají žáci za úkol ve skupinách připravit dotazník pro žáky ze školy, kteří se nenarodili v České republice nebo jsou dětmi cizinců:
3.
Každá skupina realizuje svůj dotazník. Ve třídě jsou dva žáci, jejichž rodiče jsou cizinci. Třetí skupina vede rozhovor s rodilou mluvčí z Německa, která je zároveň lektorkou na naší škole. Před vlastním rozhovorem se žáci seznámí se strategiemi pro ústní interakci. Vlastní rozhovor žáci nahrávají, zápis rozhovoru i vlastní nahrávku uloží do sekce Má sbírka. (Rozhovor s rodilou mluvčí je možné využít pro procvičení poslechu s porozuměním a pro seznámení se se strategiemi poslechu.) Výsledky z dotazníku zástupci jednotlivých skupin prezentují před třídou.
4.
Na závěr tematického bloku žáci znova provedou sebehodnocení, tentokrát si mohou odškrtnout deskriptor „umím vyjádřit své pocity jako překvapení, radost, smutek, zájem, lhostejnost a na pocity ostatních reagovat“ jako splněný, napíšou i slovní hodnocení (co jim šlo dobře a co ještě musí trénovat) a požádají učitele o komentář. Zároveň aktivitu zaznamenají do sekce Jazykový životopis, do části Jazyky ve škole, konkrétně do rubriky Jak využívám jazyky ve škole. Žáci zhodnotí, co jim při rozhovoru šlo dobře a co ne, jaké dovednosti/strategie využili.
Všechny články jsou publikovány pod licencí Creative Commons BY-NC-ND.
Článek nebyl prozatím komentován.
Pro vložení komentáře je nutné se nejprve přihlásit.
Tento článek je zařazen do seriálu E-portfolio ve školní praxi.
Ostatní články seriálu: