Odborné články Základní vzdělávání Zkušenosti z výuky v multikulturních třídách v USA
Odborný článek

Zkušenosti z výuky v multikulturních třídách v USA

Anotace

Příspěvek představuje propracovaný systém výuky dětí-imigrantů na americké střední škole. Autorka popisuje své zkušenosti s výukou angličtiny v rámci tzv. ESOL tříd, tj. tříd pro jazykovou přípravu.

Mezivládní výměnný program "J. W. Fulbright High School Teacher Exchange Program" financuje roční výměnu českých a amerických středoškolských učitelů. Partneři si vymění svá bydliště a pracoviště a po dobu jednoho školního roku plní pracovní povinnosti svého partnera na zahraniční škole. V rámci tohoto programu vyučují čeští učitelé v USA většinou tzv. ESOL (English to Speakers of Other Languages), tj. předmět nazvaný "angličtina pro mluvčí jiných jazyků". Jedná se o výuku angličtiny pro děti imigrantů v multikulturních třídách amerických středních škol ve věku 15 až 19 let.

Ucelený a dobře propracovaný systém péče o děti-cizince v amerických školách lze popsat očima českého učitele na příkladu každodenního života střední školy Sherwood High School ve státě Maryland (www.sherwoodhs.org).

Sherwood High School navštěvovalo ve školním roce 1997/98 přibližně 1700 studentů. Učitelský sbor byl zastoupen 140 pedagogy, z nichž sedmičlenný tým (pět pedagogů v čele s oficiálním vedoucím oddělení pro ESOL a dvě asistentky bez vyučovací povinnosti) měl na starosti výuku angličtiny pro imigranty. Počet dětí-imigrantů se v průběhu školního roku měnil, neustále se však pohyboval mezi počtem 200 až 230. Děti reprezentovaly čtyřicet národností s převahou Asiatů (zejména Korejců, Číňanů a Vietnamců), Hispánců (zejména těch z Karibiku) a Afričanů reprezentujících celý africký kontinent.

Třídy pro jazykovou přípravu

Děti imigrantů se mohly zaregistrovat na kterékoliv marylandské základní i střední škole, a to kdykoliv v průběhu školního roku. Poté byly podrobeny standardizovaným testům z angličtiny, na základě kterých byly zařazeny buď do běžné třídy nebo do některé z pěti výkonnostních úrovní ESOL tříd. V průběhu školního roku mohly být kdykoliv přeřazeny do nižší nebo vyšší úrovně "tříd pro jazykovou přípravu" (tj. ESOL tříd), popř. ESOL systém zcela opustit a nastoupit do běžných tříd navštěvovaných rodilými Američany. Počítalo se i s možností přeskočení více než jedné úrovně v průběhu jednoho školního roku, pokud dítě rychle dosahovalo větších pokroků v ovládání angličtiny.

Škola zajišťovala výuku stejné úrovně souběžně v několika paralelních třídách; celkem na škole pracovalo dvacet ESOL tříd všech pěti úrovní. Počet dětí v ESOL třídě se řídil podle momentálních potřeb zaregistrovaných a nově příchozích dětí, nikoliv podle principu vyrovnaného počtu žáků v každé ESOL třídě. Prioritou bylo optimální zařazení dítěte do jemu nejbližší skupiny. Při zařazení dítěte do ESOL systému byl důraz kladen zejména na soulad s národnostním složením skupiny, kam mělo být dítě zařazeno, na soulad nově příchozího žáka s úrovní znalosti angličtiny dětí ve skupině, popř. na soulad temperamentu nově příchozího žáka s dynamikou skupiny. Věk dítěte nerozhodoval. Počty dětí v ESOL třídách se tak pohybovaly v rozmezí od pěti do dvaadvaceti. Výuka dětí - imigrantů, včetně jejich speciální přípravy pro začlenění do běžných tříd, byla zdarma.

obr. 1
obr. 1

 

Úroveň 1 určená pro úplné začátečníky, kteří vůbec nerozuměli anglicky, a úroveň 2 určená pro děti s velmi slabou znalostí angličtiny, měly v učebních plánech vyhrazeny dvě hodiny výuky denně. Ve zbylých úrovních 3 - 5 probíhala výuka v časové dotaci jedné hodiny denně. Vyučovací hodina trvala 48 minut. Specifikou sherwoodské školy byla možnost využití nabídky školních poradců pro vzdělání a možnost zaregistrovat se do tzv. "Lab Classes" (tj. doslovně "laboratorních tříd"), které probíhaly v závěru běžného školního dne a ve kterých učitel pomáhal žákům-imigrantům s domácí přípravou na následující den.

Přestup z jedné úrovně do druhé (i zpětně z vyšší úrovně do nižší) určoval učitel na základě studijních výsledků žáka-imigranta a po vzájemné domluvě s rodiči dítěte. Chtěl-li žák-imigrant odejít z ESOL systému, musel úspěšně složit standardizovaný test.

ESOL systém však nezahrnoval pouze výuku angličtiny ve speciálních třídách pro jazykovou přípravu. Žáci-imigranti dále navštěvovali speciální hodiny matematiky a hodiny nazvané "americká vláda" uzpůsobené úrovni jejich jazykových možností. V hodinách s tělovýchovnými, výtvarnými, hudebními a pracovními aktivitami byly děti-imigranti plně integrovány do běžných tříd.

Spolupráce s rodinami a "mezinárodní večery"

Při samotné výuce v jazykových ESOL třídách se upřednostňovaly metody kooperativního učení a projektového vyučování. Učitel byl zodpovědný nejen za výuku angličtiny, ale také za poskytování všestranné pomoci žákům při jejich postupné integraci do školy a zejména do americké společnosti. Z tohoto důvodu byl učitel povinen věnovat se žákům ve svých ESOL hodinách i tehdy, pokud kdokoliv z nich cítil momentální potřebu poradit se např. o domácím zadání na příští, respektive nadcházející hodinu zcela jiného předmětu. Kromě toho byl učitel povinen věnovat se žákům také v době svých volných hodin v průběhu běžného školního dne, pokud v této době žák jeho pomoc vyhledal. Samozřejmostí byl i častý kontakt s rodinou žáka-imigranta. Učitel pravidelně každý kalendářní měsíc předkládal řediteli školy počet telefonických hovorů uskutečněných s rodinami svých žáků.

Velkou pomocí nově přijatým žákům-imigrantům bylo organizování tzv. "zkušebního dne" v přípravném týdnu před samotným zahájením školního roku. Nově příchozí žáci dostali rozvrh hodin. Škola ve "zkušebním týdnu" uzpůsobila zvonění tak, že vyučovací hodina trvala 10 minut a přestávka 5 minut. Učitelé seděli ve svých třídách (v amerických školách má učitel vyhrazenu svoji třídu a žáci docházejí za ním, nikoliv on za žáky) a čekali na své nové žáky, aby se s nimi při zkrácených hodinách seznámili, přivítali je a povídali si s nimi o tom, co nového žáky čeká; ukazovali jim učebnice, pomáhali nalézt cestu do knihovny, jídelny, na školní autobus apod.

Součástí programu ESOL bylo i zprostředkovávat rodinám dětí-imigrantů, které studovaly ve škole, vzájemná setkání. Byly organizovány tzv. "mezinárodní večery" s ochutnávkami národních kuchyní, módními přehlídkami národních krojů a ukázkami národních tanců a písní. Za tímto účelem zřídila škola svůj výbor na přípravu a organizaci mezinárodních večerů. Tyto akce byly pořádány buď učiteli sekce ESOL (jedenkrát ročně) nebo ředitelstvím školy při příležitosti oficiálních dnů, týdnů či měsíců Afrického kulturního dědictví či Hispánského kulturního dědictví v regionu. Při těchto příležitostech pořádaly místní komunity další akce mnohem širšího rozsahu, které zahrnovaly alegorické průvody městem, kulturní vystoupení pod širým nebem či aktivity připomínající českou pouť.

Za zmínku stojí i respekt vedení školy k náboženským tradicím žáků a jejich rodin. Muslimští žáci byli v pátek uvolňováni z výuky, aby jim škola umožnila pravidelné polední modlitby přímo ve škole. K těmto účelům byla vyčleněna jedna třída, kde si učitel (v čele třídy u katedry) opravoval v době svých volných hodin písemné práce žáků, zatímco se muslimští žáci v jeho přítomnosti modlili. Studentům židovského původu bylo umožněno neúčastnit se celodenní výuky v době nejvýznamnějších židovských svátků. Velmi neobvyklým se v den Halloweenu jevil pokyn ředitele školy pro všechny učitele, aby své hodiny strávili v družné debatě o strašidlech s veškerým respektem k nadpřirozeným jevům, s kterými měli zejména afričtí a korejští žáci zkušenost.

"To nesmíte, to je rasismus!"

Projevy rasismu patřily mezi nejhorší přestupky proti školnímu řádu a byly trestány dočasným nebo trvalým vyloučením ze školy. Šikana, větší či menší konflikty nebo pouhé slovní narážky pramenící z rasových předsudků se však mezi sherwoodskými žáky neobjevovaly. Školní multikulturní komunita byla pro žáky naprostou samozřejmostí (lze přirovnat např. k bezkonfliktnímu soužití tmavookých a modrookých dětí v českých školách).

Přesto se slovo rasismus skloňovalo v ESOL třídách poměrně často. Nejčastěji tehdy, když žák jiné rasy zkoušel zdůvodnit svůj studijní neúspěch nepřízní "rasistického" bílého učitele. Vždy se však jednalo o nadsázku, která byla napůl furiantským žertem ze strany žáka a napůl jeho pokusem "zkusit to říci nahlas", i když všem ve třídě bylo zřejmé, že to tak míněno nebylo. Vyskytly se i momenty, kdy hispánští žáci při zadání úkolu hlasitě volali: "Nenávidím angličtinu!" Hostující učitel z Evropy se jich zcela přirozeně zeptal: "Tak co tady děláš? Nechceš-li se zdarma učit anglicky v USA, jdi domů, tady tě nikdo nenutí zůstávat." V témže okamžiku začali žáci (zejména asijští, jindy velmi tišší a neprojevující své city) vyskakovat ze svých lavic, zacpávali evropskému učiteli ústa a volali: "To nesmíte, to je rasismus! My nechceme, aby vás poslali pryč z USA." Při pokusu o zhodnocení takového zážitku v debatě s americkými kolegy se jeden za druhým začali pomalu vytrácet ze společenské místnosti, která nahrazovala naši sborovnu, až ti poslední a zřejmě nejstatečnější poté, co pečlivě zavřeli dveře na chodbu, sdělili šeptem svému naivnímu evropskému kolegovi, že toto je skutečně rasismus a pro příště bude lépe se podobných reakcí vyvarovat.

O výše popsané zkušenosti si můžeme myslet ledacos. Některé čtenáře mohla pobavit, jiného pohoršit a někdo jiný k ní zůstal zcela lhostejný. Poučme se ale z toho, že kulturní šok zažívá ve svých třídách i dospělý učitel. Jak mají potom život v cizí zemi zvládnout nedospělí žáci - cizinci a jejich vystresovaní rodiče? Je toho rozhodně mnoho, co pro ně můžeme udělat.

Autor
Zdenka Mašková

Hodnocení uživatelů

Článek nebyl prozatím komentován.

Váš komentář

Pro vložení komentáře je nutné se nejprve přihlásit.

Článek není zařazen do žádného seriálu.

RVP do 2024