Abychom si společně zazpívali a zahráli (doprovodili píseň), nepotřebujeme umět jazyk, kterým se běžně dorozumíváme, v našem případě češtinu. Vycházíme z předpokladu, že jazyk hudby je jazykem univerzálním, kterému rozumí všichni (tedy všichni, kdo hudbu poslouchají, cítí – tancují na ni, vnímají rytmus, pulzaci, melodii, ...). Pro tuto potřebu pak využijeme takové písně, které obsahující neutrální slabiky či jednoduchý (nejlépe jednoslovný) text. Píseň Toemba (čti tomba) takovou neutrální slabiku (popěvek „la“) obsahuje a v písni se pak opakuje pouze jediné slovo – „Toemba“. Po textové stránce se tedy jedná o nenáročnou píseň v mollové tónině.
K nácviku a reprodukci lze využít notového zápisu z učebnice hudební výchovy a případně metodické příručky pro 4. ročník [1]. Píseň s žáky nacvičujeme imitací, nicméně vyjdeme při nácviku z rytmu – text rytmicky deklamujeme, přičemž zároveň žákům předvádíme rytmický doprovod hrou na tělo. Teprve po rytmickém nácviku přejdeme k melodii, kterou nacvičíme imitací. Zábavnou částí pak může být opakování písně s postupným zrychlováním.
1. Píseň
2. Rytmický doprovod
Autor notové ukázky: Alexandros Charalambidis |
Autor notové ukázky: Alexandros Charalambidis |
Autor notové ukázky: Alexandros Charalambidis |
[1] Viz Hudební výchova pro 4. ročník ZŠ autorů M. Liškové a L. Hurníka, SPN, a. s.
Všechny články jsou publikovány pod licencí Creative Commons BY-NC-ND.
Článek nebyl prozatím komentován.
Pro vložení komentáře je nutné se nejprve přihlásit.
Článek není zařazen do žádného seriálu.
Článek je zařazen v těchto kolekcích: