Zobrazit na úvodní stránce článků

Na začátek článku
Titulka > Modul články > > > > > > > > > Romipen

Ikona prakticky

Romipen

Ikona inspirace
Autor: Vlado Oláh
Anotace: Romipen (překládá se jako romství) je soubor hodnot a vzorců chování, kterými by se měl každý (slušný) Rom řídit. Mezi tyto hodnoty patří například úcta ke starším, pohostinnost, pomoc potřebným, soudržnost, kultura stolování, ale také způsob vystupování a chování na veřejnosti.
Podpora výuky jazyka:
Klíčové kompetence:
  1. Základní vzdělávání » Kompetence k učení » vyhledává a třídí informace a na základě jejich pochopení, propojení a systematizace je efektivně využívá v procesu učení, tvůrčích činnostech a praktickém životě
  2. Základní vzdělávání » Kompetence komunikativní » rozumí různým typům textů a záznamů, obrazových materiálů, běžně užívaných gest, zvuků a jiných informačních a komunikačních prostředků, přemýšlí o nich, reaguje na ně a tvořivě je využívá ke svému rozvoji a aktivnímu zapojení se do společenského dění
  3. Základní vzdělávání » Kompetence komunikativní » naslouchá promluvám druhých lidí, porozumí jim, vhodně na ně reaguje, účinně se zapojuje do diskuse, obhajuje svůj názor a vhodně argumentuje
Očekávaný výstup:
  1. základní vzdělávání » Jazyk a jazyková komunikace » 1. stupeň » Český jazyk a literatura » Literární výchova » 2. období » vyjadřuje své dojmy z četby a zaznamenává je
Mezioborové přesahy a vazby:
  1. Základní vzdělávání -> Člověk a jeho svět
Průřezová témata:
  1. Základní vzdělávání » Osobnostní a sociální výchova » Mezilidské vztahy
Organizace řízení učební činnosti: Frontální, Individuální
Organizace prostorová: Školní třída
Nutné pomůcky: obrázek rodokmenu, tabulka na jména, počítač s internetovým připojením a reproduktory, kartičky s romskými a českými slovy
Klíčová slova: rodina, rodinní příslušníci, prarodiče, rodokmen, romská literatura

Romipen

Text příběhu (včetně audio záznamu) najdete ke stažení na webu nakl. KHER v sekci E-knihy .
 

Metodika k textu Vlado Oláha Romipen

Cíl

• seznámení se s dílem Vlado Oláha
• úcta k lidem
• četba, porozumění textu českému i romskému
• úloha jména v životě člověka
• práce s romským textem
• podpora budování pozitivního vztahu k romštině

Využití

• český jazyk
• matematika
• etická výchova
• ekologická výchova
• komunikace
• vlastivěda

Má rodina

1] Žáci nejprve přečtou celý text po odstavcích, po každém z nich vysvětlí jeho význam. Žáci následně odpoví na otázky k textu:
  • Už jste někdy jedli pišot se zelím? Řekněte, co je to za jídlo. Pišot je tradiční romské jídlo. Jedná se o vařené taštičky z těsta, které jsou plněné například zelím, mákem, tvarohem atd.
  • Víte, co je náplní práce dráteníka? Existují dráteníci i dnes?
  • Umíte vy sami něco opravit?
  • Už jste v životě něco opravovali? Co jste k tomu potřebovali?
  • Je podle vašeho názoru lepší věc opravit nebo koupit novou? Proč?
 
2] Motivační rozhovor o životě prarodičů
  • Povídáte si s babičkou a dědečkem?
  • O čem si spolu povídáte?
  • Znáte nějakou příhodu z dětství babičky nebo dědečka? Podělte se s námi o ni.
  • Když srovnáte dětství babičky a dědečka s vašim současným životem, v čem se liší?
  • Podle reakcí dětí učitel klade další otázky.
 
3] Rodokmen
Znáte jména babičky, dědečka, prababičky a dalších předků? Jestli ano, doplňte je do připraveného schématu. Za domácí úkol ve spolupráci s rodiči a prarodiči potom postupujte dále do historie svého rodu.
 
  • Žáci na základě zjištění při sestavování rodokmenů zapíší do tabulky, jaká křestní jména se v jejich rodině vyskytují a vyhodnotí, zda se některá opakují.
 
  • Žáci na základě zjištění při sestavování rodokmenů zapíší do tabulky, jaká křestní jména se v jejich rodině vyskytují a vyhodnotí, zda se některá opakují.

Volitelná aktivita pro třídy s vyšším podílem romských dětí

4] Práce s romskou verzí textu
Učitel pustí žákům namluvenou romskou verzi textu. Ta je k dispozici v v audiosekci příručky na webových stránkách nakladatelství KHER www.kher.cz formou odkazu na Youtube.
 
  • Učitel připraví kartičky, na nichž budou napsána jednotlivá slova z věty z textu – O phure Roma čirla čores dživenas, sakone manušes bari paťiv denas / Dříve žili staří Romové chudě, každému člověku prokazovali velkou úctu.
  • Dotyčnou větu z audionahrávky pustí žákům ještě jednou, aby se na ni soustředili (0:28 vteřina).
  • Žáci se rozdělí do dvojic či menších skupinek tak, aby v každé byl pokud možno romský žák s alespoň minimální kompetencí (rozumět) v romštině.
  • Učitel do každé dvojice/skupinky rozdá kartičky s romskými a českými slovy vybrané věty. Žáci se nejprve pokusí spárovat kartičky tak, aby českému slovu odpovídal ekvivalent v romštině. Řešení: phure-staří; Roma-Romové; čirla-dříve; čores-chudě, nuzně; dživenas-žili; sakone-každý (v textu každému); manušes-člověk (v textu člověku); bari-velký (v textu velkou); paťiv-úcta (v textu úctu); denas-dávali, prokazovali.
Poznámka k aktivitě 4D
Romští žáci se až na výjimky nesetkávají s psanou formou romštiny, četba pro ně tedy může být nezvyklá a může – i dětem, které jinak v češtině dobře čtou – činit potíže. Proto preferujeme spíše práci v malých skupinách, čtení sami pro sebe či polohlasem, četbě před celým kolektivem se z toho důvodu spíše vyhýbáme. Lze očekávat, že navzdory faktu, že se romské děti s psanou romštinou dosud nesetkaly, budou přesto schopny v různé míře textu rozumět. Proto není nutné se mu zcela vyhýbat, dbát ale při tom na výše uvedená doporučení.
  • Po splnění předchozího úkolu učitel žákům na tabuli napíše český překlad vybrané věty. Žáci se pokusí ve dvojicích/skupinkách z předložených romských slov na kartičkách složit větu, která bude překladem české věty na tabuli. (Lze očekávat, že děti přeloží větu s jiným slovosledem, což nepovažujeme za chybu.)
  • Může následovat diskuse o tom (zvláště jsou-li ve třídě přítomny děti pocházející z jiných subetnických skupin Romů – např. olašští, maďarští Romové), zda by uvedená slova přeložily jinak, zda se u nich použitá slova řeknou jinak. Smyslem takové diskuse je jednak dát prostor dětem z jiných subdialektních skupin, jednak poukázat na to, že každé z nich mluví správnou romštinou, tj. svojí romštinou, svým dialektem.
  • Může následovat diskuse nad příslovím na téma: KOLIK ŘEČÍ UMÍŠ, TOLIKRÁT JSI ČLOVĚKEM.
  • Alternativně se učitel může zaměřit na význam, jaký vybraná věta nese – úcta k lidem, chudoba cti netratí, apod.
Poznámka k aktivitě 4F
Při této aktivitě se můžeme setkat případně s tím, že se děti budou přít o to, že jejich verze je ta správná, že nebudou uznávat ostatní dialekty (třeba prostě jen proto, že je neznají, zdají se jim cizí, divné – není třeba v tom vždy hledat meziskupinový odstup). Učitel by měl proto dbát na to, aby aktivita končila shodou na tom, že každý mluví po svém (dialektu) jazyk každého je platný a hodný respektu. Podobně jako to činíme v rámci češtiny a jejích nářečí.

Práce s textem
Žáci si na závěr hodiny poslechnou ještě jednou načtenou českou verzi textu a diskutují nad následujícími otázkami:
  • Povězte, jaký vztah měl děda Jaňus k lidem.
  • Napište do sešitu, co všechno ty víš o svém dědečkovi nebo babičce.
  • Přineste na příští hodinu z domova fotografii člověka, kterého si z rodiny nejvíce vážíte, a představte celé třídě, proč.
 
INFO
Publikován: 25. 02. 2014
Zobrazeno: 6453krát
Hodnocení příspěvku
Hodnocení týmu RVP:
Hodnocení článku : 0

Hodnocení uživatelů:
Hodnocení článku : 5
Hodnotit články mohou pouze registrovaní uživatelé.

1 uživatel Hodnocení článku : 5
zatím nikdo Hodnocení článku : 4
zatím nikdo Hodnocení článku : 3
zatím nikdo Hodnocení článku : 2
zatím nikdo Hodnocení článku : 1
Jak citovat tento materiál
OLÁH, Vlado. Romipen. Metodický portál: Články [online]. 25. 02. 2014, [cit. 2019-08-24]. Dostupný z WWW: <https://clanky.rvp.cz/clanek/c/rodokmen/18399/ROMIPEN.html>. ISSN 1802-4785.
Licence Licence Creative Commons

Všechny články jsou publikovány pod licencí Creative Commons.


Komentáře
Příspěvek nebyl zatím komentován.
Vložit komentář:

Pro vložení komentáře je nutné se přihlásit.