Cestujeme po Evropě
1. část „My jsme Češi“
Očekávané výstupy:
- získání základního povědomí národní identity
- rozlišování základních geometrických tvarů
- rozvoj mluvního projevu
- počátky práce s atlasy, samostatné získávání informací
Plánované činnosti:
- hrajeme pexeso – vlajky, poznáváme vlajku ČR
- píseň Děti, děti děláme kolečko
- práce s hlasem (potichu – hlasitě)
- pohybové ztvárnění
- komunitní kruh
- ve hmatovém pytlíku hledáme bez zrakové kontroly mezi různými geometrickými tvary hvězdičky z kartonu – na každé dítě by měla vyjít jedna
- dětem ukážeme vlajku Evropské unie – ptáme se, zda ví, čí je to vlajka, co znamená která hvězdička; dětem ukážeme, že každý stát má svou hvězdičku na vlajce; není dobré pro nás být sám, není to dobré ani pro ostatní; diskuse, jak si můžeme pomáhat
- ukážeme dětem obrázek Evropy – vybarvíme Českou republiku
- práce s atlasem
- hledáme Českou republiku (předem označená malou značkou), jaké máme hlavní město
- jaké další státy známe
- podle obrázků zjišťujeme, co se u nás pěstuje, jaká tu jsou zvířata, zda máme hory, moře…, jaké u nás bývá počasí
- hra „Místo si vymění, kdo…“ – barva vlasů, očí, velikost, oblíbená barva, zvíře, hračka… Jako jsme každý jiný, je každá země jiná
- posloucháme českou hymnu
- malujeme krajinu – vodové či temperové barvy, čtvrtky, štětce
- jaké známe české písničky – zpíváme a tančíme Kalamajka, Švec, Skákal pes, Kočka leze dírou, Prší, prší….
- poslech národní pohádky – např. O neposlušných kůzlátkách, Budulínek…
- kreslíme oblíbené pohádkové postavy (např. křídou na chodník)
- přednes tradičních dětských říkadel – např. Paci, paci, Vařila myšička
- tradiční české veršované hádanky
- pobyt venku – české hry (kuličky, skákání panáka, Na slepou bábu, Honzo, vstávej, Zlatá brány, Zajíček, Na konopky, Zlatý řetěz…)
- co v Čechách jíme – zkoušíme přijít na tradiční česká jídla, české ovoce a zeleninu, k obědu máme tradiční české jídlo (škubánky, nudle s mákem, žemlovku, buchty apod.)
Pomůcky
- sáček s geometrickými tvary (čtverce, kruhy, obdélníky, trojúhelníky, hvězdy …)
- pexeso s vlajkami, vlajka ČR a vlajka EU
- dětské obrazové atlasy
- křídy, čtvrtky, vodové či temperové barvy (…materiál dle zvolené techniky)
2. část "Na návštěvě na Slovensku"
Očekávané výstupy:
- prohloubení vzájemné spolupráce
- rozvoj hudební a pohybové paměti, intonace
- rozvoj pohybových dovedností, zejména běhu
Plánované činnosti
- práce s obrazovým atlasem
- jaké jsou další země v Evropě, ukážeme si Slovensko, podle obrázků v atlasu o něm získáváme první informace; na konci dne vybarvíme na naší mapě Slovenskou republiku (to samé pak děláme i u dalších států)
- hudebně pohybová hra „Vlak“
- chůze v řadě
- reakce na signál
- vzájemná spolupráce
- cestujeme vlakem na Slovensko
- učíme se slovensky pozdravit a poděkovat, hádáme význam některých slov (trieda, dieťa, otecko, bábika, zpievat ….)
- zpíváme píseň „Prší, prší“ ve slovenštině – stejná melodie, text se liší:
Prší, prší, len sa leje,
mačička sa z okna smeje,
nesmej sa ma mačička,
bo ti zmokne bundička.
Dětem vysvětlíme obsah písně, povídáme si, v čem je rozdíl.
- poslech či zpěv písně „Tancuj, tancuj“ – rytmická cvičení, doprovod na tělo, Orffovy nástroje, taneční zpracování
- pobyt venku – hrajeme si na „Baču a ovečky“, „Na medvěda“, „Na hlídače“ – osamělý stromek na louce představuje strom, jedno dítě si pod něj lehne do trávy a dělá, že spí; ostatní se přiblíží, zatřesou stromem a zakřičí: „Strejdo, na jablkách jsou zloději“. Hlídač vyskočí a začne děti honit. Koho chytí, stává se hlídačem.
- hledáme rozdíly mezi námi a Slovenskem, co naopak máme hodně společné
- čteme si slovenskou pohádku – „O troch prasiatkach“ (vzhledem k tomu, že děti pohádku znají česky, nebyl problém s porozuměním ve slovenském jazyce)
- k obědu máme slovenské tradiční jídlo – např. halušky, kapustnicu …
Pomůcky
- obrazový atlas
- obrázky Slovenska – Tatry, Dunaj, Bratislava …
- Orffovy nástroje
3. část „Cesta do Velké Británie“
Očekávané výstupy:
- prohloubení vzájemné spolupráce
- rozvoj matematických představ, početní představy do šesti
- rozvoj vnímání a orientace v tělním schématu a pravolevé orientace
- rozvoj jemné motoriky
- zlepšení lokomočních dovedností – běh, chůze, krok přísunný, skok snožmo, v běhu, přes překážku
Plánované činnosti
- zpíváme píseň „If you are happy“ – děti napodobují pohyby, postupně si osvojují soustavu stále se opakujících pohybů
- povídáme si o jazyku, kterým jsme píseň zpívali
- kdo ho poznal, kde se s ním mluví
- děti mohou říct, jaká znají případně anglická slovíčka
- učíme se anglickou říkanku s pomocí molitanové hrací kostky:
One dot, two dots Jedna tečka, dvě tečky, free dots, four
tři tečky, čtyři,five dots, six dots, pět teček, šest teček,
but no more, ale už ne víc.
- grafomotorické cvičení „Hrací kostka“
- pohybová hra „Molekuly“ – hodíme velkou molitanovou kostkou, vždy se za ruce chytí tolik dětí, jaké číslo padne na kostce
- práce s atlasy a puzzlem Evropy
- co víme o Velké Británii
- seznámení s pojmem ostrov, poloostrov, hledáme na mapě další,
- jak se můžeme do Británie dostat – pohybová chvilka (letadlo, loď, tunel, auto, vlak), pohybová hra „Letadla v mlze“
- co je tam jinak – např. jezdíme vlevo, hrajeme si na „Auta“ (běh, reakce na signál, odbočování vpravo-vlevo)
- povídáme si o dostizích
- artikulační cvičení – klapání kopýtek (procvičení jazyka)
- vyrábíme koníčky – šablona hlavy, vystřihnout, vybarvit, děrovačkou naznačit otvory na hřívu, provlékat kousky vlny – liščí smyčka
- hrajeme si na koníčky (ideálně v přírodním terénu s využitím přirozených překážek)
- běh v prostoru
- cval, klus
- běh ve dvojicích, trojicích
- „parkur“ – běh, skok přes překážky (kláda, pařez, ve třídě např. lavička), skok přes vodní příkop (natažené lano, látka apod.) …
- pobyt venku – hrajeme dětský kroket, golf, případně fotbal
Pomůcky
- molitanová kostka
- atlasy, puzzle, obrázky z Velké Británie
- čtvrtky, nůžky, pastelky, silnější vlněná příze, děrovačka
- lano, pruh látky, v případě realizace uvnitř lavička, švédská bedna apod.
- souprava dětského kroketu či golfu
4. část „Cesta na Ukrajinu“
Očekávané výstupy:
- rozvíjení čichu a chutě – rozlišování ovoce a zeleniny bez zrakové kontroly
- rozvoj environmentálního vnímání, péče o rostliny
- rozvoj pracovních dovedností – hrabání, okopávání, pletí, zalévání
- rozvoj zrakového vnímání, rozlišování podobných tvarů, obrázků zrcadlově obrácených
- rozvoj vzájemné spolupráce
Plánované činnosti
- práce s obrazovými atlasy, fotografiemi přírody – povídáme si o Ukrajině
- návštěva ukrajinského hosta (pokud je možnost a ve školce máme dítě ukrajinské národnosti, jehož rodiče by byli ochotni nám vypomoci)
- co je stejné, co jiné, děti kladou otázky (jaká zvířata, jídlo, počasí…)
- učíme se ukrajinské říkadlo spojené s jednoduchými pohyby
Skače žabka po dorižci Skáže žábka po cestičce
vytjahaje dovhi nižky. Natahuje dlouhé nohy
Pobačyla komara Uviděla komára
i skazala: „Kva, kva, kva. a pravila: „Kva, kva, kva.
- reakce na signál – na slovo podobné českému tleskneme
- skáčeme jako žabky
- prohlížíme si ukrajinského písmo – azbuku, rozlišujeme stejné tvary, zrcadlově obrácené, napodobujeme tvar písmena prstem do písku; možno vyrobit dvojice znaků (pro zjednodušení může každá dvojice být na jiném barevném podkladu) a hrát s dětmi pexeso.
- Ukrajina jako zemědělský stát
- bez zrakové kontroly ochutnáme a rozlišujeme ovoce a zeleninu – brambory, rajčata, pórek, okurky
- Pracujeme na zahrádce – plejeme záhonek, sklízíme ředkvičky a vyséváme další, zaléváme, sklízíme a sušíme bylinky apod. Pokud nemáme, můžeme s pomocí rodičů teprve malý záhon založit; ve školce si s dětmi pěstujeme hrášek, ředkvičky, cibulku, zkoušíme i brambor, dále bylinky (meduňka, máta, bazalka, pažitka, petrželka, tymián, majoránka apod.); děti opravdu vzaly záhonek za svůj a samy každý den myslí na to, že je třeba zalít, vyplít… není třeba nikoho přemlouvat.
Pomůcky
- různé druhy ovoce a zeleniny, prkénko, nůž, šátek
- obrázky s jednoduchými písmeny latinky a azbuky
- pískovnička (stačí starší pekáček, do něj prosetý písek)
- nářadí pro děti – hrabičky, konévky, rýče, semínka …
5. část „Cesta do Itálie“
Očekávané výstupy:
- rozvíjení čichu a chutě – rozlišování ovoce a zeleniny bez zrakové kontroly
- rozvoj environmentálního vnímání, péče o rostliny
- rozvoj pracovních dovedností – hrabání, okopávání, pletí, zalévání
- rozvoj zrakového vnímání, rozlišování podobných tvarů, obrázků zrcadlově obrácených
- rozvoj hmatového vnímání
- rozvoj matematických představ
Plánované činnosti
- povídáme si o Itálii, jak vypadají Italové, co se k nám vozí italského (zmrzlina, špagety, pizza, Ferrari a Alfa Romeo, olej,….), využití atlasu, obrázků apod.
- seznámení s pojmem poloostrov, hledáme na mapě další
- moře – písek – hledání mušliček či oblázků v krabičce s pískem, popisujeme vzhled mušličky, porovnáváme je, třídíme do skupin podle velikosti, tvaru či barvy; dělíme do skupin podle počtu apod.
- poslech italské pohádky - např. Pinoccio
- výtvarná činnost – italská mozaika
- trhání, příp. stříhání barevného papíru, lepení do obrazců dle fantazie dětí
- sochaři – práce s hlínou, modelínou či slaným těstem
- stavíme věže z kostek – šikmá věž v Pise; mosty, koloseum, akvadukt apod.
- praktická činnost – pečeme pizzu
- příprava těsta – vážení, míchání, hnětení (hned ráno, během dopoledne pozorujeme, jak těsto „roste“)
- příprava ingrediencí ke zdobení pizzy – strouháme, krájíme…
- zdobení pizzy (rozlišujeme jednotlivé ingredience podle vůně – cibule, kečup, bylinky, salám…), učíme se myslet na druhé a dávat si přednost
- pobyt venku – hrajeme si jako Italové – fotbal, míčová školka
Pomůcky
- obrazový atlas
- obrázky Itálie (příroda, lidé…)
- nahrávka jednotlivých řečí
- ingredience na pizzu (mouka, voda, droždí, sůl, kečup, cibule, žampiony, kukuřice, salám, sýr, čerstvá bazalka, oregano…)
- výtvarný materiál
6. část „Cesta do Řecka“
Očekávané výstupy:
- prohloubení vzájemné spolupráce
- zlepšení jemné motoriky
- zlepšení fyzické zdatnosti – běh, zlepšení lokomočních dovedností – běh, skok z místa, skok do dálky
- rozvoj uvědomování si a rozpoznávání emocí
Plánované činnosti
- práce s obrazovými atlasy, fotografiemi přírody
- povídáme si o Řecku – opakování pojmů ostrov, poloostrov
- seznamujeme se s historií - převlékáme se do starověkých tunik – bílá prostěradla, spínací špendlíky, můžeme si udělat „vavřínové věnce“ (guma, zelený krepový papír, drátky)
- Povídáme si o počasí, architektuře, jídle apod., využíváme dostupný obrazový materiál, práce s atlasem
- Řecko – kolébka divadla
- vyrábíme si masky – obkreslíme a vystřihneme podle šablony, kreslíme tuší a dřívkem výraz obličeje (jak se dnes cítím), snažíme se vystihnout emoce (radost, smutek, hněv, strach…), připevníme na špejli. Rozeznáváme emoce u druhých
- vymyslíme si vlastní pohádku, následná dramatizace (narativní pantomima, hra v roli, podle vyspělosti skupiny)
- Řecko – kolébka atletiky
- pořádáme atletické „závody“ (případně olympijské hry)
- běh; sprinty, případně „Marathón“ – vytrvalost na delší trať
- štafety
- skok z místa
- skok do výšky přes překážku
- hod do dálky míčkem
- řecko-římské zápasy – dbáme na dodržování pravidel, bezpečnost, vzájemnou úctu soupeřících hráčů (vhodné do interiéru s využitím žíněnky); necháme děti, aby se samy mezi sebou dohodly, kdo by chtěl s kým změřit své síly, v žádném případě dvojice neurčujeme
- grafomotorické cvičení – olympijské kruhy
- vyrábíme si medaile – stříháme, polepujeme papírem, případně kreslíme
- pořádáme atletické „závody“ (případně olympijské hry)
- čteme řeckou báji – z knihy Eduarda Petišky: Staré řecké báje a pověsti
Pomůcky
- atlasy, obrázky, fotografie, encyklopedie
- bílé látky (prostěradla, látkové pleny apod.), spínací špendlíky, guma, drátky na čištění dýmek, zelený krepový papír
- čtvrtky, šablona, nůžky, tuš, dřívka, špejle, izolepa
7. část „Cestujeme do Holandska“
Očekávané výstupy:
- prohloubení vzájemné spolupráce
- zlepšení jemné motoriky, rozvoj stříhání
- zlepšení dýchání – správný nádech, hluboký výdech
Plánované činnosti
- práce s obrazovými atlasy, fotografiemi přírody
- země tulipánů – povídáme si o květinách, kreslíme tulipány (případně skládáme, tiskneme…). Staráme se o květiny.
- skládáme větrníky – povídáme si o přírodě v Holandsku, využití větru; dechová cvičení (pírko, papírové kulička, větrník, foukaná kopaná); pohybová improvizace – vánek, větřík, vítr, uragán
- doprava v Holandsku
- nápravné a průpravné cviky („kolo“, „loď, „veslování“,).
- stavíme lodě – z Polykarpovy stavebnice, molitanových kostek apod., použijeme lana, švihadla, deky …
- námětová hra na námořníky – kreslíme mapu ostrova s pokladem, vyrábíme dalekohledy z roliček od toaletního papíru, lovíme ryby, vyrábíme si harpuny, učíme se lodní uzel, cvičení na balanční plošině – nácvik „chůze po palubě“
Pomůcky:
- atlasy, mapy
- materiál na výrobu větrníků – barevné čtvrtky, špejle, korálky, špendlíky, nůžky, pastelky
- dřevěné či molitanové kostky, lana, prostěradla, deky, sítě, příp. pruhovaná trička
- dětský rybolov (můžeme si ho s dětmi vyrobit)
8. část „Cestujeme do Švýcarska“
Očekávané výstupy:
- prohloubení vzájemné spolupráce
- rozvoj vnímání času, základní orientace v pojmech včera – dnes – zítra
- rozvoj práce s jednoduchými nástroji – krájení, míchání
- rozvoj tělesné zdatnosti – posílení svalstva paží, trupu; svalová koordinace
- podpora překonávání strachu
Plánované činnosti
- práce s obrazovými atlasy, fotografiemi přírody
- povídáme si o Švýcarsku
- grafomotorické cvičení – švýcarské hodinky
- určujeme ráno, poledne, odpoledne, večer; včera, dnes, zítra
- skládáme dějové obrázky – časová posloupnost
- hrajeme si na horaly
- překonáváme výškové překážky – chůze do schodů, šplh, lezení na žebřiny, prolézačky apod.
- jezdíme tunelem – podlézání kamarádů, průlez „strachovým“ pytlem (v tunelu je tma)
- pohybová hra „Lavina“ – obdoba honičky Mrazík – jedno dítě je lavinou, dotykem „zasype“ jiného hráče, který si schová hlavu do dlaní a čeká na záchranu; zachránce „bernardýn“ zachraňuje „vyhrabáním“, po určité době s dětmi spočítáme, kolik dětí se podařilo „bernardýnovi“ zachránit
- lyžujeme – pohybujeme se na „lyžích“ – 2 prkénka, na ně přidělané provázky; děti si stoupnou za sebe jako na lyžích (dvě, tři… dle délky prkna) a snaží se překonat určitou vzálenost; je nutná souhra pohybu paží a nohou jednotlivých dětí i celé skupiny vzájemně
- chystáme si fondue – čokoládové (potřeba stálého dozoru učitelky, možno provést se skupinou, kde si děti již osvojily pravidla a dokážou dodržet pokyny učitelky)
- krájíme příborovým nožem ovoce – jablka, hrušky, banán, jahody, kiwi …
- lámeme čokoládu, vážíme máslo, odměřujeme smetanu
- učitelka směs rozpustí v kastrůlku nad hořákem, děti si na vidličky napichují kousky ovoce a máčejí si je v čokoládové omáčce (pozn. s mou skupinou vše proběhlo naprosto bez problémů; dětem jsem předem vysvětlila, na co a proč si mají dát pozor; nikdo nesahal na nádobu s fondue ani na hořák, děti se nestrkaly, trpělivě čekaly na mé pokyny a u nádoby se střídaly; přestože pro mne osobně byla uvedená činnost z hlediska zajištění bezpečnosti samozřejmě komplikovanější, za nadšení, které u dětí vyvolala, určitě stála)
Pomůcky
- obrazový materiál
- látkový tunel
- „lyže“ (viz výše)
- souprava na fondue, vidličky, příporové nože, kuchyňská prkýnka, vařečka
- 100 g čokolády na vaření, 50ml smetany, 50g másla (množství je uvedeno orientační)
- různé druhy ovoce
9. část „Cestujeme do Francie“
Očekávané výstupy:
- osvojení nové písně, správná intonace, rozvoj hudební a pohybové paměti
- rozvoj kresby, jemné motoriky
- rozvoj rozlišování barev, případně jejich mísení
- rozvoj pohybové zdatnosti – nácvik hodu
Plánované činnosti
- práce s obrazovými atlasy, fotografiemi
- zpíváme francouzskou píseň:
Sur le pont d'Avignone Na avignonském mostě
on y dance, on y dance všichni tančí, všichni tančí
Sur le pont d'Avignone na avignonském mostě
on y dance, tout alons všichni společně tančí
Tančíme – pohybová improvizace, mazurka, případně variace na dobové tance.
- malujeme jako francouzští Mistři – prohlížíme si publikace s reprodukcemi francouzských malířů (máme-li možnost, můžeme navštívit museum výtvarného umění)
- malujeme jako impresionisté – vytváření obrázků z barevných teček, pro děti je nejvhodnější nanášet barvu přímo prsty, volíme jednodušší motivy
- kreslíme portréty – rudkou či uhlem portrét nejlepšího kamaráda, vytváříme rám – okraj obrázku vybarvíme vodovými či anilinovými barvami, po zaschnutí nalepujeme kousky barevného papíru (drahokamy), alobalu či obalů od čokolád (stříbro, zlato)
- hrajeme dětský pétanque – při pobytu venku
- francouzští králové
- tiskneme motivy versaillské růže (na prostěradlo, látku)
- námětová hra na krále a královny – převleky, koruny, navlékáme korále pro dámy; využití naučeného tance, pravidla chování (hygiena, stolování, mluva apod.)
- námětová hra na mušketýry – zásady čestnosti, přátelství, vyrábíme kordy, jezdíme na „koních“ (vystřihneme hlavu koně a připevníme ji na násadu)
Pomůcky
- obrazový materiál, atlasy, knihy o výtvarném umění Francie
- čtvrtky, prstové barvy, rudka, uhel, barvené papíry, alobal, lepidlo apod.
- šablona s předlohou versailleské růže, houbičky, barvy na textil
- látky, šaty, doplňky na převleky; koruny, šperky, vějíře, klobouky …
- souprava hry pétanque pro děti
Evaluace
Evaluaci projektu provádíme průběžně samostatně i s dětmi. Ptala jsem se dětí, co se jim líbilo, co se nového dozvěděly, co se naučily, do jaké země by se rády podívaly. Největší ohlas měly aktivity spojené s konkrétní praktickou činností – příprava fondue, námětové hry na námořníky, mušketýry, výtvarné činnosti (např. výroba větrníků) a pohybové hry. V průběhu trvání projektu jsem mohla sledovat, jak některé hry děti zaujaly natolik, že si je začaly samy při pobytech venku organizovat a hrát. Projevily tak značnou schopnost spolupráce a komunikace – domluva hry, pravidel, střídání v rolích apod. Vzhledem k tomu, že pracuji s věkově smíšenou skupinou, považuji takto vysokou vyspělost sociálního jednání za velký pokrok. Velmi nám pomohla spolupráce kuchyní, kdy jsme předem s paní kuchařkou připravili jídelníček z pokrmů typických pro daný stát. Paní kuchařka tak byla nucena učit se nové recepty, které jsme vyhledali na internetových portálech, v kuchařských knihách případně v cestopisech.
Projekt můžeme libovolně doplňovat o další země, rozšiřovat o nové aktivity, čímž získáme dostatečně pestrou škálu činností a nabídek pokrývajících všechny oblasti požadované RVP PV.